Filmy Metody i narzędzia

Ucz się języka oglądając filmy (dla początkujących)

blog o nauce języków

Dziś łączymy naukę z rozrywką. Oglądanie filmów i seriali to metoda, która każdemu przypadnie do gustu.

Dlaczego?

Istnieje kilka sposobów na to, aby leniwe spędzanie wolnego czasu z bohaterami ulubionego serialu stało się pożyteczne nie tylko ze względu na zapewnienie zasłużonego odpoczynku, ale i rozwijanie umiejętności językowych. Ta metoda jest skuteczna, bo łączy w sobie wiele bodźców. Przy dobrze wykonanym ćwiczeniu poznajesz nowe słowa i wyrażenia oraz utrwalasz i odnajdujesz w kontekście te, które już znasz. Osłuchujesz się z głoskami, akcentem i melodyką języka, dzięki czemu łatwiej jest Ci zrozumieć sens wypowiedzi, nawet jeśli nie znasz każdego użytego słowa. Do tego obrazy, które obserwujesz i zaangażowanie emocjonalne w działania bohaterów powodują, że dobrze się bawisz i łatwiej zapamiętujesz elementy językowe, które spotykasz. Nie można też nie wspomnieć o poznawaniu kultury języka i kraju, w którym rozgrywa się akcja filmu czy serialu.

Co?

Jeśli jesteś osobą początkującą zacznij od czegoś, co już znasz. To duża przyjemność wrócić po latach do pierwszego sezonu nieśmiertelnych Przyjaciół lub ulubionego filmu, który nigdy Ci się nie znudzi. Zapomnij o lektorze i polskim dubbingu (najlepiej na zawsze). Te rozwiązania rozleniwiają Twój umysł i zakłócają odbiór przekazu twórców produkcji. Dozwolone środki to napisy, zarówno w języku polskim, jak i w innych językach.

Jak?

Do ćwiczeń z tą metodą możesz wykorzystać pozycje obcojęzyczne z Twojej wideoteki lub skorzystać z portali gromadzących filmy i seriale. Część z nich daje opcję wyboru języka napisów do filmu i to właśnie te strony przydadzą się najbardziej. Jeśli korzystasz z własnych źródeł, możesz pobrać napisy w wybranych językach korzystając z programu NapiProjekt (www.napiprojekt.pl).

Ćwiczenie:

Etap 1: Obejrzyj film lub odcinek serialu z polskimi napisami i wybierz sobie ulubioną scenę, z którą łatwo i przyjemnie będzie Ci pracować. Obejrzyj tę scenę po raz kolejny z napisami w języku, w którym kręcona jest produkcja. Zatrzymuj odtwarzanie i powtarzaj zdania za bohaterami.

Etap 2: Obejrzyj tę samą scenę następnego dnia, ale tym razem w wersji  bez napisów. Zapamiętałeś jakieś słówka lub zwroty? Spróbuj je zapisać. Sprawdź pisownię i upewnij się, że nie pominąłeś żadnego elementu wyrażenia. Czy wciąż są fragmenty tekstu, których nie rozumiesz? Jeśli tak, wróć do wersji z napisami po polsku i sprawdź je. Powtórz ten etap kolejnego dnia.

Pamiętaj, że napisy filmowe, z przyczyn technicznych, zazwyczaj nie są wiernym odzwierciedleniem tekstów mówionych. Nie przejmuj się, jeśli umknie Ci jakieś słowo lub fragment tekstu, który nie został uwzględniony w napisach. Skup się na tym, co rozumiesz i ćwicz dalej.

You Might Also Like

4 komentarze

  • Reply
    Krzysiek
    20 marca 2014 at 20:26

    Ja najczęściej staram się oglądać z obcymi napisami, to bardzo przydatne i ciekawe kiedy się już cokolwiek rozumie w danym języku. Poza tym nigdy nie zrozumie się wszystkiego, więc nie ma się co zrażać nigdy na początku filmu…

    • Reply
      Weronika Sokołowska
      21 marca 2014 at 11:18

      Dokładnie. I o tym napiszę więcej w drugiej części, dla średniozaawansowanych.

  • Reply
    You need to watch it! (Vol.2 intermediate learners) | Language lifestyle
    28 marca 2014 at 11:40

    […] Po pierwsze, niech to będzie film nakręcony w języku, którego się uczysz. Obserwując grę aktorów, ich mimikę twarzy i modulację głosu łatwiej będzie Ci zaobserwować niuanse języka mówionego. (Dlaczego powinniśmy zapomnieć o lektorze i dubbingu mówiłam też tutaj.) […]

  • Reply
    Sierpniowe motywacyjne wyzwanie filmowe | Language lifestyle
    1 sierpnia 2014 at 20:42

    […] Jeśli, oprócz dużej dawki motywacji, chcesz się nauczyć więcej, wykonaj ćwiczenie dla początkujących lub […]

  • Leave a Reply